domingo, 6 de diciembre de 2009

El sonido del metal en Guatemala

Silent Poetry | Heavy metal
Carla Natareno charla con los integrantes de la banda nacional que compartirá el escenario con el grupo Epica.
Seguir leyendo...

Los metaleros me citan en su estudio. En el lugar reina una atmósfera que me recuerda el calor húmedo de las lluvias de verano. Es la energía de los músicos la que marca el clima de la habitación, saturada de instrumentos y pedestales con partituras.

Los integrantes de Silent Poetry hacen una pausa y me comentan que se preparan para su próxima presentación. Este grupo nacional de heavy metal abrirá el concierto a la banda alemana Epica. Mynor Kauffmann, el tecladista, cuenta que los integrantes de Black Moon y Kaligula Prods, organizadores del concierto, les notificó que de todas las bandas que escucharon, ellos eran la seleccionada para compartir el escenario con los alemanes. Desde ese anuncio a Silent Poetry se ha hecho habitual crear su propio clima en el estudio, a tesón de ensayo.

Su primer disco salió el año pasado. Bautizaron el material con el nombre de la banda. Ahora preparan su segunda producción, la que tentativamente llamarán Ecos of the world. Para realizar los temas, comenta Carlos Cruz, el guitarrista, él propone una composición básica y el resto de los miembros aportan ideas, notas musicales y sonidos. De su repertorio destacan los temas Emerging y Ancient whispers.

Silent Poetry ha participado en Metal Independencia, El Ateneo, en Nicaragua; Festival 188 años de Independencia, en Guatemala, y el Independent Fest VII, en El Salvador. Este quinteto se formó en 2007 y Fabián Morales ocupaba entonces el puesto en la batería. Después de grabar el primer disco dejó el instrumento y se convirtió en el vocalista. Posteriormente se unen Vladimir Gaitán (batería), Luis Rizzo (bajo) y Cruz, en la guitarra.

“Cada quien tiene un gusto en diferentes géneros musicales y el sonido de cada instrumento es algo original, creando un estilo diferente”, comenta Carlos. Los músicos indican que no tienen influencia de grupos nacionales, pero que cada uno tiene en común su gusto por Metallica y Iron Maiden.

Lo que sí ha influido en los integrantes es el inglés. Todas sus canciones las interpretan en ese idioma. “Podemos traspasar fronteras. Además hay bandas alemanas o francesas de metal que cantan en inglés. Creo que sonaría muy rara nuestra música si cantáramos en español” agrega el tecladista.

Un tema recurrente en sus letras es la muerte. Entre risas, los integrantes recuerdan un accidentado viaje a Nicaragua, donde se rozaron con esa misteriosa dama mientras conducían.
“Cada concierto o ensayo son experiencias diferentes; tratamos de pasarla bien haciendo lo que nos gusta”, cuenta el vocalista. Son tantas anécdotas que no logra mencionar una. Mucho se ha dicho del auge y declive del rock en Guatemala, pero estos músicos consideran que “desde septiembre de este año hemos sentido un cambio, ya que la gente está apoyando más al grupo y a la escena”, comenta Mynor.

La banda ha tenido la oportunidad de viajar por toda Centroamérica, y prevé visitar otros países. “Tuvimos un viaje frustrado para ir a Colombia, pero ya recibimos propuestas de México”, cuenta Mynor. Carlos agrega: “Somos de la mentalidad de que para ser triunfadores en la vida tenemos que hacer lo que nos gusta; por eso seguimos en esto”.

Silent Poetry se presentará el martes 8 en el Teatro al Aire Libre, del Centro Cultural Miguel Ángel Asturias, 24 calle zona 1. A las 8 p.m. Boletos Q225.

T. Carla Natareno cnatareno@sigloxxi.com
F. Cecilia Cobar ccobar@sigloxxi.com

AG E N D A
(¿Busca más actividades culturales?
Descargue el PDF con nuestra agenda)


Teatro
Tres viejos mares
Viernes 11, Teatro de Bellas Artes, Avenida Elena y 15 calle, zona 1. 7 p.m. Sábado 12, Centro de Formación de la Cooperación Española, Antigua Guatemala, 7 p.m. En ambas fechas la admisión es gratuita.
Tres ancianos se reúnen frente al mar a dialogar sobre el ocaso de sus vidas. En esos encuentros hay rivalidad, celos, desencanto, ilusión y una voz permanente de fondo; el mar, que les devuelve historias y recuerdos.
Tres viejos mares gira en torno a la memoria, un tema recurrente del director Arístides Vargas, y como todas sus obras, conjuga el humor, la ternura, la desesperación y la inocencia de unos personajes que tratan de reconstruirse a sí mismos.
Escena Norte (El Salvador), Grupo Teatral Bambú (Honduras) y Rayuela Teatro Independiente (Guatemala) se unen para presentar esta obra. Más información: 2221-1565. Visite rayuelateatro.com y aecid-cf.org.gt.

El taller de Santa Claus
Domingos 6 y 13 de diciembre. 11 a.m. Q40. Teatro de Cámara Hugo Carrillo. 24 calle 3-21, zona 1.
Esta obra se desarrolla dentro del taller de Santa, donde los juguetes cobran vida, pero la maldad intenta dañar la Navidad, y los juguetes salen al rescate. La obra enseña el verdadero sentido de la Navidad. Más información: 5413-6647.

La lista de Navidad
Domingos 6 y 13 de diciembre, 11 a.m. Q30. Teatro de la UP, 10 calle, entre 10 y 11 avenidas, zona 1. 2232-8433.
En el taller de Santa las cosas no pintan bien esta Navidad: Rodolfo contagió de gripe a los otros renos, la máquina de regalos no funciona, los duendes tomaron el día libre y para completar el cuadro trágico, un niño travieso aparece y lo complica todo.

Exposiciones
Jade, últimos días
Hasta el viernes 11. Horas hábiles. Q2. Convento de Capuchinas, 2a. avenida Norte y 2a. Calle Poniente, Antigua Guatemala.
Aprecie diferentes reproducciones de mascarones mayas elaboradas con jade. En el resto del recinto hay piezas que datan de los siglos XVI al XIX. Más información: almafar30@hotmail.com

Música
Radio acústico
Sábado 12, 7 p.m. Q60. El Sitio, 5a. calle Poniente #15, Antigua Guatemala.
Ángel, Volver a nacer... Lui Donis interpretará las canciones del grupo de rock Radio Viejo. Esta es la nueva propuesta del vocalista. Boletos a la venta en tiendas De Museo. Reservaciones: 7832-3037.

Ballet y orquesta
Ensamble navideño
Martes 8 y miércoles 9, 8 p.m. Q50 (platea) y Q30 (balcón). Gran Sala del Centro Cultural Miguel Ángel Asturias. Más información: 2253-9023 y 2251-9664.
La Orquesta Sinfónica Nacional y el Ballet Moderno y Folklórico Nacional se unen para recrear la Navidad guatemalteca, con sus tradicionales posadas, creencias, costumbres, olores y colores.

Televisión
Garment district
Martes 8, 7:30 p.m. HBO.
En este documental el director Marc Levin cuenta la historia del Garment District en Manhattan, un importante centro de moda que logró ser la forma de alcanzar el sueño americano para miles de inmigrantes, pero que ahora está a un paso de desaparecer. Schmatta: Rags to riches to rags retrata a una industria de la costura estadounidense.

La maldad en la pantalla
Martes 8, 6:30 p.m. Cinemax.
Explore el lado oscuro del Hollywood a través de sus villanos, con memorables historias que van desde Psicosis hasta El silencio de los inocentes, o Batman, el caballero de la noche. Unforgettably evil es un documental dirigido por Sebastian Bauer.

Universo submarino
Lunes 7, 8 p.m. History Channel.
Primera entrega de Universo Submarino, un programa que explora la historia y evolución de las siete zonas más peligrosas del océano, causa directa de inundaciones, tsunamis, huracanes y erupciones de volcanes submarinos. Tomas nunca antes vistas y animación en 3D le mostrarán el universo que cubre la mayor parte del planeta.

2 comentarios:

Eddy Roma dijo...

Dice Mynor Kauffmann, tecladista de Silent Poetry: "Creo que sonaría muy rara nuestra música si cantáramos en español". Bueno, pues Rata Blanca, A.N.I.M.A.L., Horcas, Almafuerte, Malón y O'Connor, todas bandas argentinas, apostaron por el español desde el comienzo y crearon una estética que influye a nuevas bandas en su país. Me interesa más la producción hecha en la variante local del español que la búsqueda por ingresar a otros mercados cantando en lengua ajena.

Mynor Kauffmann dijo...

Hola, no había leido tu comentario, me parece muy válido lo que decís, aunque no lo comparto y te diré porqué.

Sucede que nosotros tomamos el idioma inglés como primario para componer, o sea, componemos tanto musical como líricamente en esa dirección. A lo que me refería era que por ejemplo, cómo escucharías Fear of the Dark en español? seguramente Dickinson pensaria también que la musica de Iron Maiden sonaría muy rara en español, no por el género, ya diste muy buenos ejemplos de lo contrario, sino por la banda, por cómo compone y para qué compone.

Es a eso a lo que yo me refería, que lo que nosotros hacemos, en la dirección que lo hacemos, sonaría raro en español.

Dicho sea de paso... Aguante Rata!!

Saludos!

Mynor Kauffmann